L'avare est un cheval chargé de vin qui boit de l'eau en chemin.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Les pensées et dictons de l'Allemagne
Les 44 proverbes et dictons allemands :
La fierté et la bêtise sont faites du même bois.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemand (1822)
Qui a le choix a aussi le tourment.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Ce qui te déplait en moi, amende-le en toi.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Le pot vide éclate sous le feu.
Proverbe allemand ; L'Allemagne en proverbes (1905)
Le droit et la justice corrigent le vice.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Qui est heureux a ses envieux.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Bon exemple, demi-sermon.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Serments en amour ne durent qu'un jour.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Loup dormeur ne goûte pas de la chair du mouton.
Proverbe allemand ; Six mille proverbes et aphorismes (1856)
Le médisant a le diable sur la langue, et l'écoutant l'a dans l'oreille.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1962)
Deux hommes unis sont une armée contre un.
Proverbe allemand ; L'Allemagne en proverbes (1905)
Une haie de séparation garde verte l'amitié.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1962)
Quittez le monde avant qu'il ne vous quitte.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1962)
À tas de blé, le rat s'y met ; et à tas d'argent, les procès.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemand (1822)
La bonne réputation couvre toutes les fautes.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemand (1822)
La vieillesse est une maladie dont on meurt.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Qui veut vendre un cheval aveugle en vante les pattes.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Marcher doucement et voir de loin, sont œuvre d'un homme fin.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Souffre patiemment, sans te plaindre sans cesse aux gens ; compte sur le Seigneur, demain peut être un jour de bonheur.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Qui se fait balai n'a pas à se plaindre de la poussière.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Qui offre un coussin, trouvera un matelas.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)
Chant d'alouette et faveur de grands, sont gais mais durent peu de temps.
Proverbe allemand ; L'Allemagne en proverbes (1905)
Faveur femmes et deniers, font de vachers des chevaliers.
Proverbe allemand ; L'Allemagne en proverbes (1905)
Où il n'y a rien, le rat ne revient point.
Proverbe allemand ; Les proverbes et dictons allemands (1822)